中高生の交流 - 協会の活動 テキストの改行調整中

サンタクルーズ市姉妹都市委員会のサンタクルーズ市姉妹都市委員会会長さんより、以下のように到着の連絡がありましたので、転送いたします。
(以前、時差は、17時間と言いましたが、サマータイムなので、日本より16時間遅れの時差です。)
*******************************
新宮からの代表団は、午後5時35分(日本時間8月2日午前9時35分)にサンタクルーズ市に到着いたしました。
入国の際、税関で、だいぶ時間がかかってしまいました。でも、全員元気で、少し疲れ気味ではありますが、皆わくわくしている様子です。
願わくば、今晩よく休めると良いのですが。

生徒達をサンタクルーズ市へ送っていただき、感謝申し上げます。
私たちは、彼らときっとすばらしい時間を過ごすことでしょう。

サンタクルーズ市姉妹都市委員会会長
*******************************
リーダーのF君より以下のメールがありましたので、転送いたします。
(日本語が使えないコンピューターから送信しています)
********************************************
サンタクルーズ市に何事もなく、午後6時ごろ到着いたしました。
飛行機では、皆あまりよく寝ることが出来ませんでしたが、特にKちゃんとMちゃんが寝れなかった様子でした。
でも、皆全員元気で、楽しんでいる様子ですので、あまりご心配頂かなくても大丈夫だと思います。

サンタクルーズ市についてから、歓迎式典に臨み、一人一人サンタクルーズ市長から贈り物を頂きました。
新宮市長からのメッセージもサンタクルーズ市長にお渡しいたしました。

その後、いよいよホストファミリーとの対面です。皆とても親切な方々で、生徒たちも一生懸命話をしていました。
そして、それぞれのホストファミリーの家へと向かって散会いたしました。
ホストファミリーと生徒の方々の写真を撮ろうと思っていたのですが、結局とれずに終わってしまい申し訳ありません。
明日、また皆の様子を聞いてみます。

リーダーF
********************************************
皆様へ

サンタクルーズ市姉妹都市委員会会長さんより、以下のメールが来ましたので、転送いたします。
*******************************************
サンタクルーズ時間8月2日午前8時1分

涼しく、霧の出ているサンタクルーズの朝から、おはようございます。
生徒たちに、朝の気温が寒すぎなければ良いのですが、それから、今日の午後のスイムパーティには、暑くなることを願っております。
こちらの、夏は新宮の夏とだいぶ違います。

今朝ほど、何軒かのホストファミリーと話をしましたが、皆新宮からの生徒のホストファミリーができて、とてもよかったと言っておりました。サンタクルーズの私たちにとっても、新宮からの生徒たちにとっても、とても有意義な時間です。

サンタクルーズ市姉妹都市委員会会長

皆様へ

サンタクルーズ市姉妹都市委員会会長さんより、以下のメールが来ましたので、転送いたします。
(春に新宮に来た、オルテガ君が皆の写真をインターネットにアップしてくれたようですので、ご覧ください)

*********************************************
サンタクルーズ時間 8月2日22時16分

自宅の裏庭での、スイムパーティとバーベキューが、今終わったところです。
水しぶきをあげて、プールの中で皆はしゃいでいました。生徒たちも、ホストファミリーもその他大勢のボランティアの人たちも皆楽しんでくれたことと思います。次から次へといろいろな方が顔を出してくれ、また、遅くまで残って互いに友好を暖めました。
私も大変楽しくすごしました。そしてやっとふうーっと足を伸ばすことが出来ます。

英会話の授業は、正解だったと思います。今朝ほど、ちょっと覘いてきました。講師の先生も今日のパーティに来てくれていましたので、聞いてみましたら、新宮の生徒たちは、集中して、楽しみながらすることが出来たといっていました。
授業の後で、私の主人のロンが皆を、歩いてピザの店に案内し、昼食をとりました。この選択は、大好評だったということです。

8月8日の午後はフリータイムにいたしましたので、英会話の授業もこの日は、お休みとしました。ご了承くださいませ。もちろん生徒は大喜びOKだと思います。

リーダーFさんがあとで、ロンのメールから写真を送ることと思いますが、Jさんのホストファミリーのエリオット・オルテガがその時々、取った写真を、インターネットにアップしてくるそうですので、どうぞご覧ください。オルテガは、今年の春新宮を訪問した、代表団の一員でした。URLは以下をクリックしてください。

http://asaprecords.net/ShinguSC/

(PICT0912の写真の真ん中の市長と話をしているのが、サンタクルーズ市姉妹都市委員会会長さんです。-新宮市姉妹都市親善協会会長ー)

ちゃんと見ることが出来ると良いのですが。
それでは、おやすみなさい。

サンタクルーズ市姉妹都市委員会会長

******************************************************

リーダーのリーダーF君より以下のメールがありましたので、転送いたします。
又、写真少し送ってきましたので、インターネットにアップしておきました。以下のURLをクリックして、[High School Students Delegation From Shingu 2005]のリンクをクリックして、ご覧ください。

http://woodlong.com/sistercity1/

********************************************
サンタクルーズ時間8月2日午後10時54分

皆の写真を送ろうとしていたのですが、こちらのコンピューターになかなかカードリーダーが適応せず、苦労しました。又添付ファイルの容量も限定がある為、今回はサンタクルーズ市姉妹都市委員会会長さんのコンピューターから送らせてもらっています。

今日は、初めての英会話の授業でした。とても親切な先生でしたので、皆、先生とすぐにコミュニケーションがとれたようでした。
簡単な英会話から始めて、カリフォルニアの地理についても説明を受けました。
授業の後で、ダウンタウンの商店街で、特大ピザを堪能いたしました。

そして、サンタクルーズ市姉妹都市委員会会長さんの自宅での、スイム&バーベキューパーティで、歓迎会をしていただきました。
皆、泳ぐのも、BBQも楽しんでおりましたが、中でもたくさんのアメリカ人と話をして、たくさんの知り合いや、友人が出来たことが一番の収穫のようでした。

S君の一言・・・・・「英語で話をすることが、こんなに楽しいなんて、生まれて始めて知った!」

リーダーF
**************************************************
リーダーのリーダーF君より以下のメールがありましたので、転送いたします。

********************************************
こちらは、とても調子よくいっております。

大事なことを、付け加えるのを忘れておりました。
前回のメールで、飛行機内で特に、KちゃんとMちゃんが寝れなかったようですとご報告しましたが、ご両親には、心配されたのでは、ないでしょうか。昨晩は、二人ともぐっすり寝ることが出来たようで、今日もプールで元気に泳いで
いましたので、どうぞご安心ください。

それぞれのホストファミリーの方々もとても親切です。皆の送り迎えもしていただいています。

リーダーF
*************************************************
リーダーのリーダーF君より以下のメールがありましたので、転送いたします。
********************************************
サンタクルーズ時間 8月3日午後8時45分

今日も良い天気でした。そして私たちも皆元気です。
今日も、午前中は、英会話の授業に行きました。
本日は、ビートルズの歌を教材にして、歌い、又自己紹介の仕方などを練習しました。
だんだん皆、英語モードに慣れてきているようです。

英会話の授業終了後、木陰でサンドイッチ(ハムとターキーです)の昼食をとりました。
そして、UCSC(カリフォルニア州立大学サンタクルーズ校)へまいりました。
キャンパス内は、非常に広大で、バスでの移動です。私たちを案内してくれたガイドは、現役の学生でした。
皆、ここでの学生生活が良くわかったことと思います。

今日は、写真が送れなくて申し訳ありません。
又、明日まとめてお送りいたします。
それでは。

リーダーF
*********************************************
皆様へ
サンタクルーズ市姉妹都市委員会会長さんより、以下のメールが来ましたので、転送いたします。
*********************************************
サンタクルーズ時間 8月3日午前9時38分
新宮からの生徒たちは、まだ少しはにかみがちですが、次第に前向きになってきて、英会話能力も使い始めております。
もちろん、集まってきてくれたサンタクルーズの生徒たちの多くは、勉強してきた日本語を使いたがっております。それで、彼らには、コミュニケーションの大半は、なるべく英語を使うように、日本語は、ちょっとだけのトライにしておくよう言っておきました。
両方の生徒たちが、互いに触れ合って、友情を築いていくのを楽しんでいることを、目の前で見ているのは、いつもながら、とてもわくわくいたします。
これが、私たちの目指してきた姉妹都市の本当の目的のような気がします。又このような活動に私自身がかかわることが出来て、非常に光栄に感じます。

リーダーの二人もとてもよくやってくれています。
Fくんは、本当に物怖じせず、常に皆の中へ入っていてくれています。
彼は、とても真剣にその責任に取り組んでいる様子が伺われます。
リーダーN先生は、F君の外交的に比べると、少しはにかみがちなところもありますが、生徒たちととても親密な関係を気づいております。
二人で、相乗的なちょうど良い取り合わせで、生徒たちもとても良いグループです。
こようなグループを選考して、推薦して頂き感謝しております。本当に良い選考結果ですよ!
サンタクルーズ市姉妹都市委員会会長
******************************************

皆様へ

サンタクルーズ市姉妹都市委員会会長さんより、以下のメールが来ましたので、転送いたします。
又、リーダーから次の写真を少し送ってきましたので、インターネットに追加しておきました。以下のURLをクリックして、[High School Students Delegation From Shingu 2005]のリンクをクリックして、ご覧ください。
http://woodlong.com/sistercity1/
*********************************************
サンタクルーズ時間8月4日午後11時2分

F君からの写真を転送いたします。
(今日の午後は、地域の芸術家のアトリエを解放していただいて、訪問しました。)
今日訪問させていただいた、陶芸家のジョージさんは、奈良に自分の工房を持っているそうです。又地名は、忘れましたが、東京から北へ3時間ほどの町で、4月の陶器祭りが有名なところで陶芸教室を教えていたそうです。そんな関係で、日本人への英語の説明も慣れていて、ゆっくり、はっきり、短い文章で説明してくれましたので、皆、彼の話が十分理解することが出来たように思います。

あと、2箇所訪問した、写真家と水彩画家のアトリエも興味深いものでした。ただ、最後の水彩画家の方は、大きな声でとめどなく説明をしていましたので、皆は、ちょっと、疲れてきて眠たそうでした。それでも的確な質問をしていましたが。皆が楽しんで頂けてら良いのですが・・・。
今晩は、今日の芸術家ツアーを企画運営していただいた、スタッフの方と、芸術の方々を夕食に招待いたしました。といっても大げさのものではありませんが、今日のすばらしい企画に、私たちからのお礼の気持ちをお伝えしたかったので。

皆は週末を楽しみにしていて、週末には英会話の授業が無いのも、良かったようです。
英会話の先生から、宿題もちょっと出ているようですが、たいしたことはないそうです。
生徒たちの英語能力もよくなっって、恥ずかしさが薄れるにつれ、コミュニケーション能力が日増しに向上してきております。
私たちも、生徒と一緒にいることを楽しんでいますよ!

それでは、おやすみなさい。

サンタクルーズ市姉妹都市委員会会長
*******************************************

リーダーF よりのご報告
*********************************************
今日も良い天気です。午前の英会話授業では、地域のお年寄りの方々とダンスをいたしました。
それから、地域の芸術家の工房訪問のツアーに行きました。
最初に言ったところは、陶芸家のアトリエでした。とても良い人で、サンタクロースにそっくりの方でした。
2番目のところは、写真家の工房で、皆彼の絵葉書を頂いてきました。
最後のところは、水彩画家のアトリエでした。彼は、エンドレスに説明をしましたが、N君は、とても積極に良い質問を「英語」でやっていました。英語は充分でした。N君とAさんは、積極的に英語に挑戦しております。その意味では、S君がちょっとはにかみがちで、出遅れていますが、少しハッパをかけてこうと思っています。
今日は、Kさんがちょっと頭痛がするといっていましたが、そんなにひどくは無かったようです。明日には、大丈夫そうでした。
Mさんに喘息の様子を聞きましたが、喘息は大丈夫だけれど、昨日ホストファミリーの方にボードウオークの遊園地に連れて行ってもらって、そこで乗り物酔いになったと言っていました。それが今日まで尾を引いているらしく、芸術家の工房ツアーに行く際にも、軽い車酔いがあったので、サンタクルーズ市姉妹都市委員会会長さんに酔い止めの薬をもらって飲んだら、おさまったということでした。明日もまた調子を見てみるようにいたします。

リーダーF 
**************************************************

リーダーのリーダーF君より以下のメールがありましたので、転送いたします。
もう、週末になってしまいましたね。皆にとって、1週間は、本当に「あ!」っという間に感じられることでしょう。( Time Flies! )

********************************************
サンタクルーズ時間8月6日午前1時14分

今日8月5日(金)も、晴天です。
午前中は、英会話の授業ですが、今日は、ゲストティーチャーが来ました。誰あろう、それはホストファミリーのジェレミーとヴィクターの二人でした。講師のローリー先生は、日本の高校生たちは、ずいぶん良くなってきていますと言ってくれておりました。
授業の後で、T君は「来たころに比べて、ずいぶん英語に耳が慣れてきたような気がする」と言っていました。
今日の昼食は、皆芝生の上に座って、例のピザを堪能いたしました。

午後は、先ずALANさんの勤めている県(County)のオフィスへ行きました。MさんとS君とは、それぞれ予定のスケジュールがあったらしく、別行動です。
ここでは、本当に一般の観光では体験できない、貴重な経験をさせていただくことが出来ました。
警察はここカウンティの管轄ですので、警察官の銃を持って記念撮影もいたしました。
又裁判所では、裁判長が実際に私たちを裁判の中に入れて、模擬裁判を体験させていただきました。
アメリカの裁判制度を、身を持って感じることが出来た時間でした。
そして、ALANさんの職場である、人事部へ行きました。その職場には、高校を卒業してから、アメリカに来たという日本人の方が働いていて、彼女がいろいろな説明をしてくれました。こちらの大学への留学の仕方や、生活までいろいろ教わってしまいました。

リーダーF 
******************************************
リーダーのリーダーF君より、各自の週末の予定をわかる範囲で、聞いてもらいましたので、転送いたします。
********************************************
サンタクルーズ時間8月6日午前1時31分

週末の予定

T君 --- ホストファミリーの方にサンフランシスコへ連れて行ってもらう予定。好きな音楽を聴きに行くらしい。

S君 --- ホストファミリーの方にカリフォルニア州都である、サクラメントへ連れて行ってもらう予定。サッカーの試合観戦だと言ってます。

Mさん --- ダウンタウン散策で、ショッピングに映画らしい。

Tさん --- 土曜日は、パーティで、日曜日はビーチのボードウオーク(遊園地)。

Aさん --- ビーチへ行って、バーベキューを楽しむ予定。

Mさん --- ホストファミリーの方にヨセミテへ連れて行ってもらう予定。園内のコテージに宿泊。(入場者限定なので、これは多分、ずっと前から予約していないと、行けないと思いますー新宮市姉妹都市親善協会会長ー)

N君 --- ダウンタウン散策で、ショッピングに映画。

Aさん --- ビーチのボードウオーク(遊園地)、ちなみに私も一緒に行きます。

Kさん --- ホストファミリーの家に行く。(実家のことかなあ)

上記は、生徒たちから聞いたことなので、あまり詳しいことは、わかりません。多分生徒たちも、(ホストファミリーの方々は、前からずーと予定を立ててきたことを)詳しいことが、全ては、理解できていないか、かん違い等があるかとも思います。

それから、一つご報告。・・・・・昨晩は、皆でカラオケへ行って盛り上がりました!

*MさんとS君は、この週末の旅行の為に、午後からは、それぞれのホストファミリーと一緒に別行動でした。

それでは、おやすみなさい。

リーダーF 
****************************************************
皆様へ

サンタクルーズ市姉妹都市委員会会長さんより、以下のメールが来ましたので、転送いたします。
*********************************************
サンタクルーズ時間8月7日午前10時37分

> Ohayou gozaimasu.
涼しいサンタクルーズからごぎげんお伺いいたします。
今朝は、海からの霧が立ち込めておりましたが、この時間には、消えていきました。
私には、この霧と、なにより涼しいのとが良いですね。(前のメールで、日本では、連日30度を超えて蒸し暑いと書いたのでー新宮市姉妹都市親善協会会長ー)

昨晩は、生徒たちとリーダー、それに多くのホストファミリーの方々が一緒にカラオケへ行きました。
私も、日本の生徒たちが歌っているのを、見たかったので、少しのぞきに行ってみたのですが、私には、耳がガンガンして、長くはいられませんでした。ちょうど行ったときは、ジェレミーとヴィクターが二人で歌っているところで、次もジェレミーと彼の友達が歌っていました。その時は、日本の生徒が、歌いに立ってこないので、私は、帰りましたが、アメリカの子供たちも、まあそうですが、日本からの生徒たちはは、少し恥ずかしがっているのかなという印象でした。

先日、送った写真をインターネットにアップして頂いてありがとうございました。ちょっと見てみましたが、思わず吹き出すようなものもありました。

又、昨日は、県や市のいろいろな所へ、見学体験に行きました。特にシェリフの所と、裁判所は興味深かったようでした。昨日一緒に回ってみて、皆、最初に比べて、ずいぶん疲れが取れてきたように思いました。

私事ですが、現在私の家にホームステイしている、パトリックというフランスからのリーダーの先生が、今日から3日間出かけました。
週末は、特にプログラムなども無いので、ちょっとゆっくり足を伸ばして、休憩できそうです。

日本からの生徒たちのご両親方が喜んでいてくれてますという、新宮市姉妹都市親善協会会長さんのメールをを見て、大変うれしく思いました。
生徒たちは、今週本当にたくさんの貴重な経験を重ねました。又、この週末にかけても、それぞれのホストファミリーの方々が、色々な計画を立ててくれております。

今回の、訪問団が実施されたことに感謝申し上げます。

Yoroshiku,

Roxi
*****************************************************

*********************************************
サンタクルーズ時間8月8日午後10時42分

サンタクルーズ市姉妹都市委員会会長より

私のほうから、先に少し君からの報告の前に、追加させてください。
ビジネス体験訪問は、GIROという会社になりました。GIROは、主に自転車用のヘルメットを製造している会社で、世界中に輸出していますが、ここの地域の会社です。ランス・アームストロングがこのGIROのヘルメットを着けて、ツールド・フランスに出たことは、有名です。
http://www.giro.com/main.html

日本からの生徒たちは、なにごとも問題なくプログラムを続けております。以前新宮へ行ったことのあるサンタクル-ズの生徒たちや、その兄弟たちが毎回付き添ってくれておりますが、その人数がどんどんが多くなってきているような気がしております。

今日は、姉妹都市の絵画交流の絵を、県事務所の公共掲示板に、貼りだしてきました。私一人で、一生懸命絵を張っている最中に、突然後ろから、「こんにちは、サンタクルーズ市姉妹都市委員会会長」と声がするので、振り返ってみると、ハンサムな青年が一人立っておりました。よくよく見ると、ずいぶん前に、サンタクルーズから、中学生のグループを引率した時の一員だった、バート・フォスターでした。背もずいぶん高くなり、あまり立派に成長していたので、見違えてしまいました。かれは、この新学期から、スペインへ行って、勉強したいと言っていました。

考えて見ますと、今まで続けてきたこの新宮市とサンタクルーズとの子供たちの交換交流を通じて、多くの生徒たちの人生に、ずいぶん色々な影響を与えてきたきたものだなあと改めて感じ入った次第です。私自身、彼ら、彼女たちの、そのような体験のお手伝いの役目が出来るということは、胸がわくわくする思いです。
Yoroshiku and oyasumi nasai.
サンタクルーズ市姉妹都市委員会会長

***********************************************
リーダーFより

今日も良い天気でした。英会話の授業は、今日は無く、市内観光スポットめぐりで、重力異常のミステリースポット、太古からのアメリカ杉の森、レッドウッドの森、それから、ビーチにある100年の歴史を誇る遊園地、ボードウオークを訪れました。

週末は、皆色々なところへ行って、楽しんできた様子です。各ホストファミリーも何も問題なかったようです。

明日のビジネス訪問は、ボーランドが変更となりました。午前は、いつもどおり、英会話のクラスがあります。その後、ショッピングに行く予定です。

N君は、週末にホストファミリーの家族とプールでゲームをしたそうです。楽しかったと言っていました。
Tさんはホストファミリーを、とても気に入っているそうです。特に写真にも写っている、10歳の弟、ザックがとってもかわいく、大好きです。家族全員とてもよい人たちだということでした。

私事ですが、先週、バスケをやっている時に、ポールに、自分で頭を打ち付けてしまい、今週になっても痛みが取れないので、明日、医者へ行ってこようかと思っております。大したことは無いとは思うのですが。
リーダーの私(!)以外、全員何事も無く、元気にやっておりますので、ご安心くださいませ。

リーダーF 
***************************************************
*********************************************
サンタクルーズ時間8月9日午後10時25分

今日も、晴天でした。
本日は、英会話のクラスがあったのですが、私はその時間を利用して、病院へ検査してもらいに行っていましたので、詳しい内容は、お伝えできません。(検査の結果のほうは、大丈夫とのことでした。お騒がせいたしました。)クラスの終わりがけに、戻ってきましたが、その時は、英語の歌で練習しておりました。その後、昼食は、ハンバーガーを皆で食べました。
午後からは、GIROという、自転車用のヘルメットでは、世界的に有名な会社を訪問させていただきました。
ヘルメットがどのようにして出来上がっていくかを、見学した後で、従業員の方が、ある実験を行って見せてくれました。それは、3メートルの高さから、転落したときの頭にかかる衝撃の強さと、ヘルメットを装着しているとき、いない時の二通りの人体に与える影響の実験でした。
実を言えば、このヘルメットの会社に訪問先が変更になったと聞いた時は、多分これはちょっと退屈しそうだなと思っていたのですが、なんの何の、とても興味深い見学ツアーとなりました。
その後で、いよいよジェレミーとヴィクターの両案内人による、皆が期待の、ダウンタウン(町の中心部の商店街)ショッピングタイムです。
皆生徒たちは、ここダウンタウンが大好きなようです。Tさんは、靴を買っておりました。

もう一人のリーダーのリーダーNさんは、この報告になかなか登場しませんが(二人で役割分担をしていますので)、彼女には、私も含め、全員がいつもなにかの手助けをしてもらっています。親切で、いつでも、どんなことでも、親身になって相談に乗ってくれる、そんな彼女は、生徒たちからとても好かれているようです。

Mさんは、昨日軽い風邪を引いたようでしたが、今日のアクティビティにも参加しておりましたので、そんなに大したことは無いようです。明日には、大丈夫と言っておりました。

リーダーF 

********************************************************
*********************************************
サンタクルーズ時間8月10日午後10時24分

こんにちは、今日もこちらは、よい天気でした。
今朝の英会話のクラスは、実践篇でした。4つのグループにわかれ、質問表をもって、ローリー先生と一緒にダウンタウンに行って、それぞれのグループ毎に、該当する店へ入って、店員の人に、質問をし、答えを聞いてくるというものです。全部で、合計15軒の店舗に行きました。
昼食は、メキシコ料理で決めました。
午後は、隣町のキャピトラにある、ショッピングモールで買い物ツアーをいたしました。午前の授業が、ここでものを言ったようです。
夜は、Kさんのホストファミリーが段取りしていただいて、ビーチで楽しい時を過ごしました。ビーチは、やっぱりフリスビーが出てきます。

リーダーF
*****************************************
*********************************************
サンタクルーズ時間8月11日午後11時6分

今日も、こちらはよい天気です。
午前の英会話のクラスは、本日が最後の授業となりました。
最初から、宿題となっておりました、「フォトジャーナル」(滞在中の写真つき英文記事帳)を各自作成しました。(この為に、全員でめいめい使えるカメラをこちらで1台購入いたしました。)又、ロリー先生に見てもらいながら、各自のホストファミリーへのお礼状を書き上げました。そして、最後にロリー先生宛ての、今回の感想文も仕上げて提出して、めでたく無事全員卒業。

昼食は、クラスの戸外でとりました。

今日の午後は、市内の職場体験ツアーです。3件の事業所を訪問いたしました。
まず、1番目に訪れたのは、スターバックス等大手チェーンでは無い、地元のコーヒーショップです。ここでは、なかなか、見た目とは違う、実際的な管理面での難しさを色々教えていただくことが出来ました。

2番目の訪問先は、市内の合同法律事務所で、ここでは、弁護士など25人の法律家が働いております。全米の州のうちでも、独自の環境基準策定など、先進的で知られるカリフォルニア州の憲法や法律などの説明と、アメリカと、日本の法律の違いなどについて、説明していただきました。

最後の訪問先は、地元で有名な、ハウスワインのワイナリーの一つを訪問いたしました。成人の訪問ツアーですと、カリフォルニアワインの試飲と即売などもありますが、今回は、無しです。そのかわり、ワインの出来上がっていく過程を、じっくり説明していただきました。

今日は、もう日程が最後に近づいて来たせいか、皆大変熱心に、いろいろな質問をしてくれていたのが、印象的でした。特に、Aさん、N君、MさんにT君達が、随分がんばって、積極的に英語での質問にチャレンジしておりました。

きょうも、有意義な1日となりました。

リーダーF 

******************************************************
先ほど、サンタクルーズ市姉妹都市委員会会長と電話で、いろいろお話をいたしました。
「いつもの中学生と違って、初めての高校生達でしたので、この年代特有の、子供と大人の狭間、自主性の尊重と責任やしつけ、といったことに、なかなか気を使うことも多くありました。ティーンエージャの心は、まだ開かぬ可能性と、繊細な感受性の両面を兼ね備えていて、50数年前の自身の10代の頃と比べて、考えさせられる場面がよくありました。この2週間、皆元気で楽しく過ごしてくれました。今晩がサンタクルーズでの最後の夜となり、さよならパーティでは、互いに涙、涙、の光景があちこちで見られました。日本の親御様達に、このような機会を与えて頂き、サンタクルーズ姉妹都市委員会を代表して、感謝申し上げます。」とのことでした。明日の晩サンフランシスコで一泊して、帰途につきますが、リーダーには、明日、全員でもう一度ミーティングをして、サンフランシスコ観光中や、帰途の空港、香港での乗り換えなど、最後にほっとして、気を抜かないように、貴重品や、パスポートなどもう一度、諸注意事項を確認するように、伝えました。

新宮市姉妹都市親善協会会長
*********************************************
サンタクルーズ時間8月12日午後10時46分

今日も、こちらは、晴天です。
英語のクラスは、昨日で終了いたしました。今日は、朝からモントレーまで、バスで移動し、有名なモントレーの水族館を訪れました。ここでは、私たちのために、特別な体験ツアーを組んでいただいておりました。展示や、ステージの裏方へ案内して頂き、見学することが出来ました。これは、皆とても興味深かったようです。又、この地域に特化した水族館の生物が、このモントレー湾を中心にした海域からここへ集めてきた様子などの説明を受けることが出来ました。

それから、海岸へでて、昼食をとりました。生徒たちは、海鳥にえさをやって遊んでいました。
昼食後は、カーメルのショッピングセンターで1時間ほどショッピングを楽しみました。

サンタクルーズへ、帰ってきてからは、いよいよ最後の「フェアウエル パーティ」です。
春頃から、皆、お礼に何を披露するか、リーダーNさんと準備をしていたらしいので、とても良かったです。
Mさんは、ピアノを演奏し、Tさんは、着物を着て見せてあげておりました。Aさんは、茶道でお手前を披露して、お茶を差し上げました。Kさんは、折り紙を披露し、AさんとKさんとSさんで、前から練習していた、「華」を歌いました。
それから、私たち全員で、この2週間お世話になった方々へのお礼の気持ちを込めた歌を2曲「夏色」と「さくら」を合唱しました。
そして、最後に、生徒一人一人から、ホストファミリーの方へ英語でお礼のスピーチを致しました。何人かの生徒は、別れを惜しんで、涙を浮かべておりました。
とても、心に残る、暖かな、良いさよならパーティをして頂いたことをありがたく思います。

それでは、明日のサンフランシスコ観光を経て、帰途につきます。
皆様にこのような、貴重な体験の機会を与えて頂きまして、感謝申し上げます。

リーダーF 
皆様へ

サンタクルーズ市姉妹都市委員会会長さんより、私宛ののメールに、皆の出発の様子がありましたので、一部抜粋しました。
*********************************************
サンタクルーズ時間8月13日午後14時12分

今朝の出発の際には、最後の「さようなら」で、生徒とホストファミリーの間でたくさんの涙が流れていました。
私達ホストをする側にとっても、毎回一番つらい時です。この光景を目の当たりにして、いつも思うことですが、この短い間に、こんなにも堅い絆が、双方の間に結ばれるものなのかと驚きを禁じえません。

皆を見送った後で、ホストファミリーの方々に、そのまま残っていただき、反省会を持ちました。
今、家に帰ってきて、ちょっと足を伸ばさしてもらい、これから休息タイムです。

サンタクルーズ市姉妹都市委員会会長より
**********************************************

Copyright© 2012 Shingu Sister City Association All Rights Reserved.

〒647-8555 和歌山県新宮市春日1番1号 新宮市役所秘書課
電話:0735-23-3333(代表) FAX:0735-21-5422